190 results where found for «The Valley Swallow (La golondrina del valle)»


Ode to Joy (Himno a la alegría)

Music piece by:
original by Friedrich von Schiller (lyrics) and Ludwig van Beethoven (music). Free version in Spanish by Amado Regueiro Rodríguez, aka Orbe (lyrics) y Waldo de los Ríos (music), popularised in Chile by Miguel Ríos.
Testimony by:
Renato Alvarado Vidal
« Once upon a time, there was a good little wolf. … No. That’s another story. »
[...]
« Listen, brother »
[Read full testimony]

Today Was Visitors’ Day (Hoy fue día de visitas)

Music piece by:
Sergio Vesely
Testimony by:
Sergio Vesely
Experience in:
« Visitors’ day was an exceptional day that broke the monotonous routine of all the other days of the week. »
[...]
« Today the teapot, the coffee and bread roll »
[Read full testimony]

Song of a Middle-Class Man (Canción de un hombre medio)

Music piece by:
Sergio Vesely
Testimony by:
Sergio Vesely
Experience in:
« In our political discussions, we always spoke disdainfully of the middle class. In the view of the Marxist ideologues in prison, that sector of society supported the dictatorship and it was necessary to reverse that trend. »
[...]
« Then they proclaimed order »
[Read full testimony]

Casida of the Dark Pigeons (Casida de las palomas oscuras)

Music piece by:
Federico García Lorca (words), Paco Ibáñez (music)
Testimony by:
Luis Alfredo Muñoz González
Experience in:
« According to scientists, memory and music processing are situated in a deep, ancestral part of the brain, where it is zealously guarded. »
[...]
« Through the branches of laurel »
[Read full testimony]

How We Resemble Each Other (En qué nos parecemos)

Music piece by:
Unknown. Popularised by Quilapayún
Testimony by:
Luis Cifuentes Seves
Experience in:
« During the 1960s, the group Quilapayún popularised this old Spanish song in Chile. Víctor Canto and I performed it as a duet in Santiago’s National Stadium, which had been converted into a concentration, torture and extermination camp. »
[...]
« and I in the way I melt. »
[Read full testimony]

How We Resemble Each Other (En qué nos parecemos)

Music piece by:
Unknown. Popularised by Quilapayún
Testimony by:
Scarlett Mathieu
« In Cuatro Álamos, I was profoundly marked by the singing of a current detained-disappeared named Juan Chacón. He sang ‘En qué nos parecemos’, a love song from the Spanish Civil War. It remained engraved in me because that comrade disappeared from Cuatro Álamos. »
[...]
« and I in the way I melt. »
[Read full testimony]

Priests and Soldiers (Curas y milicos)

Music piece by:
Sergio Vesely
Testimony by:
Sergio Vesely
« I don’t want to exaggerate but Camp Melinka became not only a factory that produced handicrafts and a performance hall but also a university. »
[...]
« If the cross came to this world »
[Read full testimony]

May the Omelette Flip Over (Que la tortilla se vuelva)

Music piece by:
Chicho Sánchez Ferlosio. Popularized by Quilapayún
Testimony by:
Claudio Melgarejo
Experience in:
« I spent a week in captivity, in November 1973. I didn’t hear many songs, but the most popular ones sung by my comrades were 'Venceremos' (We Shall be Victorious) and 'Que la tortilla se vuelva' (May the Omelette Flip Over), also known as 'The Tomato Song', which portrays the bosses' exploitation of the workers. »
[...]
« The grass covering the roads »
[Read full testimony]

Free (Libre)

Music piece by:
José Luis Armenteros and Pablo Herrero, popularised by Nino Bravo.
Testimony by:
anonymous
Experience in:
« While waiting in the grandstands to be interrogated for the first, second or more times, we would sing 'Free' to those who were being lined up to be released. 'Free' was a catharsis, a mixture of joy for those who were going and hope for those of us left behind. Unfortunately, the dictatorship and its civil and military henchmen employed the song for their own propaganda. »
[...]
« but behind the cement is his home »
[Read full testimony]

Free (Libre)

Music piece by:
José Luis Armenteros and Pablo Herrero, popularised by Nino Bravo.
Testimony by:
Guillermo Orrego Valdebenito
« This song was performed in the Stadium grandstands by a worker from the Madeco factory: Peineta Vasquez, winner of a Song Festival that was organised at grassroots level, during the times when we were allowed to leave the spaces under the grandstands, inside the stadium,  to sunbathe, together with women from various countries, before they got sent off to the pool area. »
[...]
« but behind the cement is his home »
[Read full testimony]